Авторы
Период
  • Новое на сайте
  •  
    Интересное на сайте

    » » » Пушкин — Пушкину Л. С., конец января — первая половина февраля 1825

    Пушкин — Пушкину Л. С., конец января — первая половина февраля 1825


    Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977—1979.

    Т. 10. Письма. — 1979.


    111. Л. С. ПУШКИНУ.

    Конец января — первая половина февраля 1825 г.

    Из Михайловского в Петербург.

    "Цыганов", нечего делать, перепишу и пришлю к вам, а вы их тисните. Твои опасенья насчет приезда ко мне вовсе несправедливы. Я не в Шлиссельбурге, а при физической возможности свидания лишить оного двух братьев была бы жестокость без цели, следственно вовсе не в духе нашего времени, ни... —

    "Онегина"; покамест мне довольно скучно: ты мне не присылаешь Conversations de Byron {См. перевод}, добро! но, милый мой, если только возможно, отыщи, купи, выпроси, укради "Записки" Фуше и давай мне их сюда; за них отдал бы я всего Шекспира; ты не воображаешь, что такое Fouché {См. перевод}! Он по мне очаровательнее Байрона. Эти записки должны быть сто раз поучительнее, занимательнее, ярче записок Наполеона, т. е. как политика, потому что в войне я ни черта не понимаю. На своей скале (прости боже мое согрешение!) Наполеон поглупел — во-первых, лжет как ребенок,*важных сведений именно и не находится. Читал ты записки Napoléon {См. перевод}? Если нет, так прочти: это, между прочим, прекрасный роман, mais tout ce qui est politique n’est fait que pour la canaille {См. перевод}.

    Довольно о вздоре, поговорим о важном. Мой Коншин написал, ей-богу, миленькую пьесу "Девушка влюбленному поэту" — кроме авторами. А куда он Коншин! его "Элегия" в "Цветах" какова? Твое суждение о комедии Грибоедова слишком строго. Бестужеву писал я об ней подробно; он покажет тебе письмо мое. По журналам вижу необыкновенное брожение мыслей; это предвещает перемену министерства на Парнасе. Я министр иностранных дел, и кажется, дело до меня не касается. Если "Палей" пойдет, как начал, Рылеев будет министром.— Плетнев неосторожным усердием повредил Баратынскому; но "Эда" всё поправит. Что Баратынский?.. И скоро ль, долго ль?.. как узнать? Где вестник искупленья? Бедный Баратынский, как об нем подумаешь, так поневоле постыдишься унывать. Прощай, стихов новых нет — пишу "Записки", но и презренная проза мне надоела.

    Приехал граф Воронцов? узнай и отпиши мне, как отозвался он обо мне в свете — а о другом мне и знать не нужно.

    Присоветуй Рылееву в новой его поэме поместить в свите Петра I нашего дедушку. Его арапская рожа произведет странное действие на всю картину Полтавской битвы.

    Сноски

    * Т. е. заметно.

    Переводы иноязычных текстов

    1. Беседы Байрона. (Франц.)

    2. Фуше. (Франц.)

    3. Наполеона. (Франц.)

    4. но всё, что относится к политике, писано только для черни. (Франц).

    Примечания

    1. Беседы Байрона — см. примеч. 96.

    2. Бертран и Монтолон — Авторами "Записок" о пребывании Наполеона на острове св. Елены были Гурго и Монтолон.

    3. Коншин — Н. М., посредственный поэт; здесь — В. И. Туманский.

    4. "Палей" — поэма Рылеева; осталась незаконченной.

    5. "Плетнев... повредил..." — в его статье "Письмо к графине С. И. С." (см. примеч. 106) был помещен восторженный отзыв об опальном Баратынском.

    6. "И скоро ль..." — цитата из "Громобоя" Жуковского.

    7. "Записки" — сожженные Пушкиным.

    8. Новая поэма Рылеева — "Палей".

    29-10-2010 Поставь оценку:

     

     
    Яндекс.Метрика