Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977—1979.
Т. 10. Письма. — 1979.
112. П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.
19 февраля 1825 г. Из Михайловского в Москву.
"Цыганов" и распустил его по свету. Варвар! ведь это кровь моя, ведь это деньги! теперь я должен и "Цыганов" распечатать, а вовсе не вовремя.
"Онегин" напечатан, думаю, уже выступил в свет. Ты увидишь в "Разговоре Поэта и Книгопродавца" мадригал князю Шаликову. Он милый поэт, человек достойный уважения, и надеюсь, что искренняя и полная похвала с моей стороны не будет ему неприятна. Он именно поэт прекрасного пола. Il a bien mérité du sexe, et je sues bien aise de m’en être expliqué publiquement{См. перевод}.
Что же "Телеграф" обетованный? Ты в самом деле напечатал "Телегу" , проказник? Прочие журналы все получаю — и более чем когда-нибудь чувствую необходимость какой-нибудь Edinburgh review {См. перевод}.
Да вот те Христос: литература мне надоела — прозы твоей брюхом хочу. Что издание Фонвизина?
19 февр.
Кланяюсь княгине и целую руки, хоть это из моды вышло.
Переводы иноязычных текстов
У него большие заслуги перед прекрасным полом, и я очень рад, что публично об этом заявил. (Франц.)
"Эдинбургское обозрение». (Франц.)
Примечания
"Онегин" — 1-я глава романа.
- "Телега" — "Телега жизни" (см. примеч. 107).
- Чувствую необходимость — издания собственного журнала. Эта мысль, осуществившаяся только в 1836 г. ("Современник"), долго занимала Пушкина (ср. письма 153, 175, 185, 195).
- Издание Фонвизина — задуманная Вяземским биография Фонвизина.