Критика о повести Н. С. Лескова "Очарованный странник" - М. Горький
Как художник слова Н. С. Лесков вполне достоин встать рядом с такими
творцами литературы русской, каковы Л. Толстой, Гоголь, Тургенев,
Гончаров. Талант Лескова силою и красотой своей немногим уступает
таланту любого из названных творцов священного писания о русской земле, а
широтою охвата явлений жизни, глубиною понимания бытовых загадок ее,
тонким знанием великорусского языка он нередко превышает названных
предшественников и соратников своих. Различие Лескова с великанами
литературы нашей только в том, что они писали пластически, слова у них -
точно глина, из которой они богоподобно лепили фигуры и образы людей,
живые до обмана, до того, что, когда читаешь их книги, то кажется: все
герои, волшебно одухотворенные силою слов, окружают тебя, физически
соприкасаясь с тобою, ты до боли остро чувствуешь их страдания, смеешься
с ними и плачешь, ненавидишь их и любишь, тебе слышны их голоса, виден
блеск радости и влажный туман скорби в их глазах, ты живешь с ними
жизнью дружески сострадающего или враждебно отталкиваешь их от себя, и
все это так же мучительно хорошо, как настоящая жизнь, только понятнее и
красивее ее.
Лесков - тоже волшебник слова, но он писал не пластически, а -
рассказывал и в этом искусстве не имеет равного себе. Его рассказ -
одухотворенная песнь, простые, чисто великорусские слова, снизываясь
одно с другим в затейливые строки, то задумчиво, то смешливо звонки, и
всегда в них слышна трепетная любовь к людям, прикрыто нежная, почти
женская; чистая любовь, она немножко стыдится себя самой. Люди его
рассказов часто говорят сами о себе, но речь их так изумительно жива,
так правдива и убедительна, что они встают пред вами столь же
таинственно ощутимы, физически ясны, как люди из книг Л. Толстого и
других, - иначе сказать, Лесков достигает того же результата, но другим
приемом мастерства.