Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977—1979.
Т. 10. Письма. — 1979.
42. К. В. НЕССЕЛЬРОДЕ.
13 января 1823 г. Из Кишинева в Петербург.
Monsieur le Comte,
é par ordre de Sa Majesté auprès de Monsieur le Général-gouverneur de la Bessarabie, je ne puis sans une permission eipresse venir à Pétersbourg, où m’appellent les affaires d’une famille
que je n’ai pas vue depuis trois ans. Je prends la liberté de m’adresser à Votre Excellence pour La supplier de m’accorder un semestre de deux ou trois mois.
J’ai l’honneur d’être avec le respect le plus profond et la considération la plus haute,
Monsieur le Comte,
de Votre Excellence,
le très humble et très obéissant serviteur
Alexandre Pouchkine.
13 janvier 1823. Kichinef.
{См. перевод}
Переводы иноязычных текстов
Граф,
с коим я не виделся уже три года. Осмеливаюсь обратиться к вашему превосходительству с ходатайством о предоставлении мне отпуска на два или три месяца.
Имею честь быть с глубочайшим почтением и величайшим уважением, граф, вашего сиятельства всенижайший и всепокорнейший слуга Александр Пушкин.
13 января 1823. Кишинев. (Франц.)
Примечания
Прошение было отклонено.