Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977—1979.
Т. 10. Письма. — 1979.
124. Л. С. ПУШКИНУ.
7 апреля 1825 г. Из Тригорского в Петербург.
и за то, что они тебя усыпили. — "Полярной" еще не получил. Справься, ради бога, об "Фонтане". Селивановский предлагает мне 12000 р., а я должен от них отказаться — эдак с голоду умру — с отцом да с Ольдекопом, Прощай, я бешен.
Благодарю очень за Отрывок из письма Баратынского. Дельвига здесь еще нет.
On vous permet d’écrire des lettres — mais sous l’adresse de notre soeur’est ainsi, voyez-vous, que j’écris à Анна Ивановна Вульф, sous le nom d’Euphrosine. Господи Суси Христе! Quelles misères {См. перевод}!..
Целуй Ольгу.
Вот тебе мой вчерашний im-promptu {См. перевод}
Семейственной любви и нежной дружбы ради... 1
Сожги же это, показав ей.
Variantes en l’honneur de M-lle NN 2
{См. перевод}
M-lle NN находит, что первый текст тебе приличен, Honny soit etc... {См. перевод}
Я заказал обедню за упокой души Байрона (сегодня день его смерти). Анна Николаевна также, и в обеих церквах Тригорского и Воронича происходили молебствия. Это немножко напоминает la messe de Frédéric II pour le repos de l’âme de M-r de Voltaire {См. перевод}.
Вяземскому посылаю вынутую просвиру отцом Шкодой — за упокой поэта.
Сноски
1 См. т. II, стр. 277.
2 См. т. II, стр. 277,
Переводы иноязычных текстов
Тебе разрешают писать письма, но только надписанные нашей сестрой (.....). Подобно тому, видишь ли, как я пишу Анне Ивановне Вульф под именем Евпраксии (.....) До чего мы дошли! (Франц.)
экспромт. (Франц.)
Варианты в честь мадемуазель Н. Н. (Франц.)
Да будет стыдно и т. д. (Франц.)
обедню Фридриха II за упокой души Вольтера. (Франц.)
Примечания
Анна Николаевна — Вульф.
- "Полярная" — альманах "Полярная звезда".
- "Бахчисарайского фонтана" см. примеч. 123.
- О Селивановском и мнимой перепечатке
- Евпраксия — Е. Н. Вульф.
- Мадемуазель NN. — А. Н. Вульф.
- "Да будет стыдно..." — слова из девиза английского ордена подвязки ("Пусть будет стыдно тому, кто дурно об этом думает").
- Шкода — прозвище Илариона Раевского, священника села Воронича.